To jest tylko wersja do druku, aby zobaczyć pełną wersję tematu, kliknij TUTAJ
Autoagresywni
Forum dla ludzi z problemami

Filmy i seriale - Napisy, lektor czy dubbing?

Anonymous - 2012-11-21, 17:43
Temat postu: Napisy, lektor czy dubbing?
Generalnie nie lubię filmów z lektorem. Jeżeli tylko mam możliwość to oglądam z oryginalnym dźwiękiem. Do niedawna uważałam, że dubbing w animacjach nie jest taki najgorszy... ale potem obejrzałam "Meridę Waleczną" z dubbingiem i bez... i zmieniłam zdanie... porównajcie sobie:
<iframe width="275" height="155" src="http://www.youtube.com/embed/4iH7upKjRIg" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>

<iframe width="275" height="155" src="http://www.youtube.com/embed/AtrDBQ_qmlg" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>

W tym filmie dubbing całkowicie zmienia klimat... na znacznie, znacznie gorszy... a szkoda.
A jak Wy się zapatrujecie na kwestie polskich wersji językowych? Oglądacie z lektorem czy z napisami? Lubicie filmy dubbingowane?

Fenoloftaleina - 2012-11-21, 17:52

Bardzo nie lubię oglądać filmy z dubbingiem, z lektorem też raczej nie, wybieram z napisami. Dzięki temu mogę sobie wyobrazić głosy tak, jak bym je chciała usłyszeć, a dubbing i lektor często mnie irytuje i mi przeszkadza.
Anonymous - 2012-11-21, 18:15

Zdecydowanie wole z napisami, lektor czy dubbing tylko psuje klimat moim zdaniem :P
Anonymous - 2012-11-21, 18:16

Filmy tylko w oryginlane. Żadnych dubbingów, żadnych lektorów. No chyba że mówimy o filmie niemieckojęzycznym z stylu "Kosmiczne jaja" , Tam dubbing się sprawdza.

PS. Ja myśle i rozmawiam po angielsku więc przekłądanie czegokolwiek na polski jest tylko sprawianiem problemów.

Anonymous - 2012-11-21, 18:28

Nusquam napisał/a:
Filmy tylko w oryginlane.

Ciekawe jak sobie radzisz z Bollywoodem i wszelkimi innymi nie-angielskimi produkcjami. Jeśli nie znasz języka, to co wybierzesz?

Anonymous - 2012-11-21, 18:44

Nie oglądam filmów z Bollywood. Natomiast francuskojęzyczne to wole z lektorem. Innych nie oglądam. I tak większość jest po angielsku.
LadyDracula - 2012-11-21, 20:38

ja wolę z napisami. Pamiętam swoją reakcję gdy pierwszy raz poczułam tą różnicę na filmie "Bram Stoker's Dracula" . Stwierdziłam,że mam dość lektora ;)

Ale dubbing czasem się sprawdza. Np. "Harry Potter" .

Anonymous - 2012-11-21, 20:45

Stanowczo napisy.
Anonymous - 2012-11-21, 20:58

LadyDracula napisał/a:
Ale dubbing czasem się sprawdza. Np. "Harry Potter" .

Tak, w sumie masz rację. Jedyny film, w którym dubbing mi nie przeszkadza :D

LadyDracula - 2012-11-21, 21:20

Effy, kiedyś miałam plan obejrzeć sobie części z Oldmanem w oryginale... ale chyba nie będę umiała tego zrobić ;)
Anonymous - 2012-11-21, 21:23

Witaj w klubie, ja też jakoś nie mogę się do tego zebrać. Chyba mimo wszystko wolę w nim dubbing, za bardzo się przyzwyczaiłam :D
Anonymous - 2012-11-21, 21:27

Hmmm... nigdy nie oglądałam Harrego Pottera z dubbingiem... nie wyobrażam sobie jak można - chyba bym się nie umiała przestawić :lol:
Anonymous - 2012-11-21, 21:30

Ja właśnie się już tak przyzwyczaiłam, że nawet sobie nie wyobrażam jakie bohaterzy mają głosy na prawdę :lol: Muszę kiedyś spróbować, zmuszę się do tego :D
Sadist - 2012-11-21, 23:41

Myślę, że to wszystko zależy od filmu. Czasem po prostu nie chce misie czytać, więc wybieram z lektorem, czasem nie mogę znaleźć wersji z napisami, więc lektor. Nie wiem, jak dla mnie do jednych filmów pasuje lektor, do innych dubbing, do innych z kolei napisy.
Przykładowo, Zmierzch obejrzę tylko z napisami, Harry Potter tylko z dubbingiem, a seriale typu House czy Zagubieni tylko z lektorem.

mgła - 2012-11-25, 15:05

Lubię filmy z napisami, lubię słyszeć głos aktorów i pomaga mi to troszkę w łapaniu słówek z angielskiego :P


Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group